•┈┈••✾•◆◆❀◆◆•✾••┈┈•
*HAKIKAT SEORANG GURU*
*ليس شيخك من سمعت منه*
Gurumu yang sejati bukanlah Seseorang yang hanya engkau dengar (ceramah-ceramah) sebatas dari lisannya saja.
*وإنما شيخك من أخذت عنه*
Tetapi, Gurumu yang sejati adalah Seseorang yang menjadi tempatmu didalam mengambil hikmah dan akhlaq.
*وليس شيخك من واجهتك عبارته*
Bukan termasuk Gurumu yang sejati Seseorang yang hanya membimbingmu sekedar makna dari kata-kata.
*وإنما شيخك الذى سرت فيك إشارته*
Tetapi, orang yang disebut Gurumu yang sejati adalah Orang yang isyarat-isyaratnya mampu menyusup dalam sanubarimu.
*وليس شيخك من دعاك الى الباب*
Bukan termasuk Gurumu yang sejati seseorang yang hanya mengajakmu sampai kepintu.
*وإنما شيخك الذى رفع بينك وبينه الحجاب.*
Melainkan Gurumu yang sejati adalah Seseorang yang (bisa) menyingkap hijab (penutup) antara dirimu dan dirinya.
*وليس شيخك من واجهك مقاله*
Bukan termasuk gurumu yang sejati Seseorang yang membimbingmu hanya dengan ucapannya.
*وإنما شيخك الذى نهض بك حاله*
Melainkan yang disebut Gurumu yang sejati adalah Seseorang yang aura kearifannya dapat membuat jiwamu bangkit dan bersemangat.
*شيخك هو الذى أخرجك من سجن الهوى و دخل بك على المولى.*
Gurumu yang sejati adalah yang membebaskan mu dari penjara hawa nafsu, lalu memasukan mu ke ruangan Tuhan mu
*شيخك هو الذى مازال يجلو مرآة قلبك حتى تجلت فيها انوار ربك.*
Guru sejati bagimu adalah Seseorang yang senantiasa menjernihkan cermin hatimu, sehingga cahaya Tuhanmu dapat bersinar terang di dalam hatimu.
Pembahasan lengkap nya di Kitab Al-Hikam Ibnu Athoillah al-Askandary.
*اللَّهُمَّ صَلِّ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، الْفَاتِحِ لِمَا أُغْلِقَ وَالْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ، نَاصِرِ الْحَقِّ بِالْحَقِّ، وَالْهَادِي إِلَى صِرَاطِكَ الْمُسْتَقِيْمِ وَعَلىَ آلِهِ حَقَّ قَدْرِهِ وَمِقْدَارِهِ العَظِيْمِ.*